"It's better to burn out than to fade away"
(Neil Young)
miércoles, 25 de junio de 2008
Más noticies del apartheid llingüísticu
Ye grave lo qu’ocurrió ayeri na facultá de filoloxía de la Universidá d’Uviéu. Grave y ablucante. La falta d’altor moral de dalgunos individuos sólo la supera la falta d’altor científicu d’esos mesmos individuos. La decisión de dimitir d’Ana Cano y de los miembros del so equipu merez un aplausu. Lo único salvable d’esti vergonzosu asuntu.
[Habrá que siguir aneciando: Dixebra, La danza, con Ambás y la pita de la Xunta.]
Paezme bien que nun te paeza bien, pero lo de la "falta de respetu" creo que ye un poco fuerte. Sicasí, igual paga la pena dedica-y una entrada al tema, y en concreto a la pallabra "apartheid". Tocante a "etnocidiu", nun cuento habela usao nunca.
3 comentarios:
esa ye la defensa del asturianu de Gotor...
nos siguimos na llucha.
Nun me paez bien usar pallabres como "aparheid" o "etnocidiu" etc pa lo que pasa n'Asturies.
Ye una falta de respetu pa la xente que sufre de verdá eses situaciones.
De toles maneres, un poco pena sí que damos :P
Paezme bien que nun te paeza bien, pero lo de la "falta de respetu" creo que ye un poco fuerte. Sicasí, igual paga la pena dedica-y una entrada al tema, y en concreto a la pallabra "apartheid". Tocante a "etnocidiu", nun cuento habela usao nunca.
Publicar un comentario