
New Skin For The Old Ceremony entama cola cuasi teatral “Is This What You Wanted?”, pa siguir con “Chelsea Hotel No. 2”, una elexía friolienta a la memoria de (según confesión del propiu autor) Janis Joplin. “Lover, Lover, Lover” yá ta estructurada como una balada de tiempos de guerra que tamiza un ficticiu diálogu sobre la redención (repletu d’imáxenes bíbliques, procedentes del conocíu episodiu en que Xagó, o Xacó, o Xacob, llucha col ánxel y consigue arrinca-y un nuevu nome), igual que “Field Commander Cohen” afonda na ficción del guerreru retiráu a afanes más mundanos (“Leave it all and like a man, / come back to nothing special, / such as waiting rooms and ticket lines, / silver bullet suicides, / and messianic ocean tides, / and racial roller-coaster rides / and other forms of boredom advertised as poetry”) anque igual de sangrinos. L’almósfera cuasi frívola, pero non menos firiente, de “Why Don’t You Try?” dexa pasu al manifiestu “There Is A War” (“There is a war between the rich and poor, / a war between the man and the woman. / There is a war between the ones who say there is a war / and the ones who say there isn't”) y esti al xuiciu simuláu de “A Singer Must Die”, una vuelta más la culpa y la mentira como orixe del delitu, lo mesmo que la confesión como primer pasu hacia la redención intenta bocetase en “I Tried To Leave You” sobre un fondu musical cuasi desnudu, fragmentariu, cásique sonámbulu. “Who By Fire” ye, al mio xuiciu, una de les más carnales canciones de Cohen, que comparte protagonismu vocal con Janis Ian y que garra emprestaes les estructures de la liturxa rabínica (según pallabres del autor, la propia melodía ta basada na qu’oyía de nenu na sinagoga). “Take This Longing” (“I stand in ruins behind you, / with your winter clothes, your broken sandal straps”) ye l’últimu pasante enantes de “Leaving Greensleeves”, agónicu vals de despidida con voz frayada: “I sang my songs, I told my lies, / to lie between your matchless thighs”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario